Translations

UKULELE JAM (Alen Mešković), a novel about the survival instinct of a young person in the hate-ridden Balkans.

FATHER’S COSY NOOK, translated into the Czech language (by Zdenek Rejda)…

GOGA, 2011

GOGA, 2011
 The girl on the road (Goran Samardzic), short stories of contemporary Bosnian author…
knj_antologija_big
GOGA, 2009

End of the Century, Beginning of the Millennium, anthology of Bosnian short story …

Ceres, 2007
Ceres, 2007

My book UNFIRED ROUNDS translated in Croatian language …

GOGA, 2007
GOGA, 2007

<

p class=”MsoNormal”>

THINGS I KEPT INSIDE ME by Aleksandra Kardum (from Croatian language translated by Damijan Šinigoj) is a novel about the thirtieth birthday in a slow saturday forenoon. And a pregnancy test. Positive.

Vrijeme, 2007
Vrijeme, 2007

My book UNFIRED ROUNDS translated in Bosnian language …

GOGA, 2004
GOGA, 2004

SURFACING by Veselin Marković (from Serbian language translated by Damijan Šinigoj)

GOGA, 2001
GOGA, 2001

THE WITNESS by Zilhad Kljucanin (from Bosnian language translated by Damijan Sinigoj) is a novel which shows the war in Bosnia in all the most awful details.

Kratek izlet, GOGA 2000
Kratek izlet, GOGA 2000

A SHORT TRIP by Ratko Cvetnić (from Croatian language translated by Damijan Šinigoj) is a novel which shows the war in Croatia from a realistic perspective.